HomeSocialD'ale cetateanuluiCum scapi de coronavirus? Îl scârbești cu un concert...

Cum scapi de coronavirus? Îl scârbești cu un concert de manele, ținut din balcon, ca omagiu pentru italienii de peste graniță!

Câteva mii de locuitori ai Ștefăneștiului vor cânta mâine, împreună, din balcoane, pentru frații lor din Italia, fără număr, piese ca ”Aoleu, soarele meu!”, adaptare liberă după "O sole mio", de Florin Salam, ”Nu soileşte  barosanii”, adaptare şi mai liberă după "Nessun dorma", de Vali Vijelie şi ”Aoleo, bambina, mi-am tunat maşina”, potrivire aproximativă după "O mio babbino caro", de Nicolae Guţă.

Modelul italienilor care nu renunță la lupta împotriva coronavirusului, cântând împreună, din balcoane, într-un exercițiu de solidaritate și coeziune, l-a impresionat pe celebrul bard internațional și artist al poporului, Adrian Minune.

Ca urmare a faptului că se afla în izolare la domiciliu, din pricina mai multor bancnote lipite cu scuipat pe frunte weekendul trecut, de către o gașcă de bombardiei din Militari, Minune a lansat pe rețeaua de socializare o provocare inedită către locuitorii comunei Ștefănești, localitate în care domiciliază.

Minune le-a cerut localnicilor din Ștefănești ca mâine, la orele prânzului, să iasă cu toții la balcoane și la ferestrele turnulețelor clădirilor din comună, și să interpreteze la unison, ca un omagiu adus italienilor greu încercați de coronavirus în aceste momente, câteva hituri internaționale reinterpretate.

Ca nu cumva să apară discuții gen ”ți-ale dracu de baragladine, nu mai știți românește de la atâta ciripit pe străzile din Roma, Milano și Palermo!”, Minune a solicitat ca evenimentul să fie supervizat de comisie artistică, formată Dan Puric, Grigore Leşe, Stegarul Dac şi alţi câțiva români verzi cu patalama, menită să analizeze dacă o anumită creaţie ce va fi interpretată de corul localnicilor din Șetfănești are sau nu ”valuare patriotică”.

”Nu mai vrem să apară discuţii, că s-a cântat nu știu ce melodie străină, care nu ne reprezintă, ca popor sau cine ştie ce hit comercial decadent, italian. Aşa că o să le cântăm italienilor ceva cunosocut de ei, dar reinterpretat și bazat pe tradiţia românească. Şi ce e mai tradiţional pentru muzica românească decât maneaua? De la Anton Pann încoace, în România s-au cântat doar manele, de ce să stricăm tradiţia şi să băgăm, fără traducere, vorba lu duamna Dăncilă, Verdi, Puccini, Bellini, Rossini, Cabotinii, Renault Gordini sau alţi d-ăştia, care n-au nicio legătură cu patosul poporului român?”, ne-a declarat Adrian Minune, organizatorul flash mobului muzical de la Ștefănești.

Ca treaba să fie și mai încitantă, Minune și-a dorit să aibă alături de el în acest demers câțiva celebri cantautori autohtoni, care vor da, către public și participanți, semnalul interpretării unor arii celebre de manele.

Conform organizatorilor, printre hiturile ce vor fi cântate de ștefăneșteni pentru frații lor din Italia, fără număr, se vor număra: ”Aoleu, soarele meu!”, adaptare liberă după "O sole mio", de Florin Salam, ”Nu soileşte  barosanii”, adaptare şi mai liberă după "Nessun dorma", de Vali Vijelie şi ”Aoleo, bambina, mi-am tunat maşina”, potrivire aproximativă după "O mio babbino caro", de Nicolae Guţă.

BREICHING NIUZ

spot_img

Caricatura zilei

spot_img
spot_img

Articole asemănătoare